翻譯易學難精,誰懂兩種語言都可以開口或拿起筆、按電腦鍵盤做一些翻譯工作。不過翻譯作為一種專業服務確是另一回事,這種工作對社會有相當的貢獻與影響,對於從業員來說是一門學問、一種技藝、一個事業、一種召喚。 本書由最基本的翻譯工作方法、步驟、原則開始,介紹這種專業的運作實況及入門知識、翻譯工作通常碰到的困難與解決辦法、譯者容易犯的毛病及改善方法,並提供各方面有關翻譯技法的資料讓初學者參考。